洛阳生活网 | 洛阳本地通 | 洛阳影讯 | 洛阳公交 | 洛阳地图 | 洛阳天气 | 洛阳商圈 | 洛阳连锁品牌 | 洛阳小区 | 电影 | 明星
城市生活网
洛阳
切换城市
洛阳生活网 > 洛阳本地新闻 > 70后诗人廖伟棠对话00后诗人朱夏妮:反对一切标签

70后诗人廖伟棠对话00后诗人朱夏妮:反对一切标签

两位相差近30岁的诗人,从诗歌聊到音乐、电影,聊一个时代下的诗人写作......一位是朱夏妮,另一位是廖伟棠。

朱夏妮,女,2000年5月出生于新疆,2010年开始写作并发表诗歌。目前已出版诗集《初二七班》、小说《初三七班》,2018年即将出一本新诗集和一本关于美国高中故事的非虚构小说。

联系朱夏妮的时候,她正在准备申请几个大学,截止日期1月1日,时间紧张。没想到夏妮很爽快地答应了,在晚于北京14个小时的异国。关于夏妮的报道贴着各种标签“下一个女韩寒”“00后作家”“天才小诗人”……

在与廖伟棠对谈完后,这些标签变得如此单薄,一个人的丰富性都被挤压在几个简单的标签内。朱夏妮反对一切对于诗人的标签:“我们要做一个诗人,而不只是神童诗人、天才诗人,也不要做少女诗人、00后诗人。”

最后,出生于2000年的夏妮也表达了自己在时代中感受到的错位:“我感觉我特别不属于我的时代,听很老的歌,看老的东西,不关心流行,但我偏偏记录我的时代。”也许这种错位,正是她观察世界、表达世界的一种方式。

本文图片均来自单向街微信公号

廖伟棠:美国诗人也受不了美国

朱夏妮:我今天晚上去密尔沃基市中心一个比较大的书店逛了一下,感觉诗歌部分还是挺少的。

廖伟棠:外国小书店反而诗集多,尤其旧书店。

朱夏妮:估计我待的地方的原因?我在这逛过的书店里的诗歌部分大多就《神曲》《荷马史诗》,惠特曼,John Ashberry,Lanston Hughes,Maya Angelou,稍微靠当代的就是金斯伯格和布考斯基之类的。

有意思的是会有很多流行诗集很受欢迎,不知道你听说过 Milk and Honey 没?我周围高中生很喜欢,就像一种诗歌快餐文化吧。有意思的排版、很无聊的不算诗的一些句子,谈论男女关系和当代人“心情”,在美国挺受欢迎的。

《金斯堡诗全集》 ,作者【美】艾伦·金斯伯格,人民文学出版社,2017-11

廖伟棠:这种快餐诗,日本也很多,中国其实汪国真要是年轻二十岁,也能写。你所在的城市比较保守吗?

朱夏妮:算是吧,如果按美国政治角度来说,去年选举的时候挺红色的,在这常有种憋得慌的感觉。

廖伟棠:John ashberry 和 Maya Angelou 挺好的,不过不太适合年轻人。你和同龄的汉语诗人有交流吗?

朱夏妮:我圣诞节礼物收到了一本叫 Best Poetry in Motion 的诗集,就是25年来公交车和地铁站里的诗,真的挺好的。

廖伟棠:这种不错,蛮民间的,让我想起去年一个电影《Peterson》,一个公共汽车司机写诗的故事。

电影《帕特森》,2016年,导演:吉姆·贾木许

朱夏妮:哎,其实是美国诗歌协会做的一个活动,他们选得都不是民间的诗,都是一些短诗,名人的诗,从古到今吧。电影我看过,贾木许(导演的)。他这个拍得挺实验的,就讲公交车司机的一周,反复重复的诗句,一遍遍读。

廖伟棠:在民间场所流传?我觉得还是纯民间的诗有意思,美国诗歌对我影响很大。佩特森出了两个大诗人:威廉斯和金斯堡。

朱夏妮:对,新泽西的一个小城。

廖伟棠:我喜欢美国诗歌的入世和open。他们的实验不抽象,很流动、很多义衍生。

朱夏妮:这四首(这里夏妮发了四首诗歌照片,下面只放最后一首)是我在那个 Poetry in Motion 里看到挺喜欢的。

廖伟棠:哈哈,最后一首就是电影的关键。

廖伟棠:我很喜欢,虽然我自己不这么写诗,他们的口语诗和中国的伪口语诗很不一样。

朱夏妮:讲讲中国的伪口语诗?

廖伟棠:为什么叫他们伪口语,因为真正的口语比他们丰富,他们是小知识分子想象民间的说话。

朱夏妮:想象民间说话,太过故意的口语。我今天在书店看布考斯基一些没有发表过的诗。

布考斯基,德裔美国诗人、小说家、短篇故事作家

廖伟棠:布考很不错,很能诱惑人学习,但学他必失败。

廖伟棠:如果你没有他那么丰富的人生经验,这么写就是吹牛逼而已。

朱夏妮:其实说真的,看多了他写的,我不是特别能完全享受他的口语诗。

廖伟棠:毕竟是一个老流氓,哈哈哈。

廖伟棠:你喜欢Tom Waits吗?他是一个更神秘和感伤的布考斯基,文字其实更有想象力。

廖伟棠:这首我超喜欢,我写过一首诗向这首致敬的。他的歌词“故事”的成份比布考斯基丰富。你在美国有机会的话,去听他演唱会。

朱夏妮:哎!等大学我逃离密尔沃基(美国中部),很多喜欢的乐队都不来这。

廖伟棠:还有半年是不是?

朱夏妮:是的。这就是在大城市的好。

廖伟棠:大城市,或者文化古城。

朱夏妮:开放交流和充满机会的地方。但美国大部分都像乡村一样,一代一代都在一个高中毕业。我的生物老师,70多岁,教过我同学的爸妈,现在教他,我觉得挺不可思议。

廖伟棠:美国诗人也受不了美国。

朱夏妮:我现在十七八岁的女同学们,已经开始讨论自己以后要一个干什么工作的丈夫,并打算什么时候在家当全职妈妈。这些都是我在自习课听到的对话,我觉得太吃惊了。

廖伟棠:美国家庭保守起来跟中国有一拼,你可以看看大卫·林奇的电影,保守变成恐怖。

廖伟棠:《双峰镇》非常棒。

朱夏妮:我得去看看。哎去年夏天的那个《路边野餐》你怎么看?

廖伟棠:我写了篇影评,叫《一部诗意电影不需要写诗》,电影不错,但里面的诗一般。而且导演过于强调诗,电影的诗性其实不用靠读诗来呈现的。

点击阅读完整原文
本新闻转载自:北京文艺网 | 作者:北京文艺网
城市生活网
CopyRight(C) 2003-2024, IECITY.COM All Rights Reserved.  沪ICP备06053553号-3